duchove_perex

Jméno Edgara Allana Poea patří k hrstce těch, které při vyslovení spouští rovnou celý řetězec asociací. Kdykoli jej zaslechnou, začnou ze sebe jedni v mžiku sypat názvy děl, druzí zase citace či rovnou celé básně. Já mám Poea pevně spjatého se čtyřmi jmény, která mi ihned vyvstanou na mysli. Jsou jimi režisér Roger Corman pro jeho cyklus poeovských filmových adaptací, s nimiž je neodmyslitelně spjatý i majitel nejosobitějšího hlasu vůbec, herec Vincent Price, zpěvák Peter Hammill z Van der Graaf Generator za famózní zhudebnění libreta The Fall of the House of Usher (1991/1999) a kreslíř a scénárista Richard Corben, který nejen že adaptuje Poeovy povídky už od 70. let, ale Poeův odkaz (a vliv jeho následovníka, H. P. Lovecrafta) je patrný v téměř celé jeho tvorbě.

duchove_1Sbírka
Duchové mrtvých představuje Corbenovy doposud poslední adaptace Poea, celkem devět povídek a pět básní. Po vzoru hororových antologií 50. let ze stáje EC Comics Corben propojuje jednotlivé příběhy společným vypravěčem, babiznou Mag (nedá nevzpomenout na Old Witch provázející řadou The Haunt of Fear), která povídky uvádí, komentuje či uzavírá kousavým komentářem (často upomínajícím na ostrý jazyk Crypt Keepera z Tales from the Crypt), nebo v nich přímo vystupuje. Navázání na letitou tradici hororových hostitelů se Corbenovi osvědčilo nejen jako funkční nástroj vyprávění a komunikace se čtenářem, ale rovněž i jako prostředek odlišení vlastní tvorby, neb Mag se stala průvodkyní jeho následující, lovecraftovské série Rat God a měla by se vrátit i v připravovaném Shadows on the Grave.

Přestože hned několik z obsažených příběhů Corben adaptoval již dříve, ať už kresebně nebo i scénáristicky, jejich znalost nijak nenarušuje celkový požitek, ba přímo naopak. Na rozdíl od svých vrstevníků a kolegů z Warren Publishing, tím mám na mysli třeba Neala Adamse nebo Berniho Wrightsona, se Corbenův styl i kresba neustále zlepšuje. Dokonalejší technické provedení a výraznější koloring dává hlouběji vyniknout makabrózním krásám záhrobí, jejichž výslednou poetiku podtrhují nové interpretace, jako v případě Červa dobyvatele, Berenice (dovolím si říct, že její dosud nejlepší adaptaci najdete v Corben/Margopoulosově Haunt of Horror) a Havrana, nebo splynutí dvou povídek – Zánik domu UsherůMedailon – v jeden působivý, mrazivý celek plný zlovolného rozkladu, odrážející Corbenovu oblibu ve filmových adaptacích Poea.

duchove_2Spojení Edgara Allana Poea a Richarda Corbena funguje jednoduše v naprosto dokonalé symbióze. Corben je jedním z mála těch autorů, kteří dokážou vytvořit hororovou atmosféru pouhým obrazem, bez použití slov. Proto tam, kde forma nedovoluje plně vstoupit do niterní psychologie postav, kterou Poeova slova tak brilantně popisují, výrazně posiluje a přidává nadpřirozené prvky. Ty tak jednotlivým činům dodávají patřičnou zlomyslnost, podporují hrůznost přízraků a prohlubují agónii probudivších se umrlců. Oproti původním sešitům má navíc knižní vydání tu výhodu, že jsou jednotlivé příběhy seřazeny chronologicky podle data, kdy je Poe napsal, postupujíc pomalu a hlouběji do záhrobního světa a narůstajícího šílenství, v závoji husté mlhy, kde se hutná atmosféra snoubí s morbidním půvabem. Duchové mrtvých jsou tím nejpříhodnějším čtením nejen na chmurný podzim, který, zdá se, konečně dorazil, ale i na dlouhé zimní večery.

Duchové mrtvých
Edgar Allan Poe’s Spirits of the Dead
Obsahuje sebrané sešity The Conqueror Worm #1 (2012), The Fall of the House of Usher #1-2 (2013), The Raven and The Red Death #1 (2013), Morella and Murders in the Rue Morgue #1 (2014), The Premature Burial #1 (2014) a výňatky z Dark Horse Presents #9, #16-19, #28-29 (2011)
Počet stran: 224
Scénář a kresba: Richard Corben, podle díla Edgara Allana Poea
Překlad: Jan Kantůrek a Václav Dort (úryvky z básní)
Vydalo Comics Centrum v roce 2016

duchove_obalka
Někdejší filmovědec, ex dramaturg Přehlídky netradičního filmu, bývalý komiksák.